图片 1

老年司机驾照撤销,汽车污染治理办法

图片 1

China’s capital, Beijing, has announced measures to combat worsening air
pollution, state-run media report.

  老年人一向被认为是最安全的司机群体。他们一般不会在交通高峰时段上路,发生事故的机率也比年轻司机小很多。可是越来越多的老年司机在英国被撤销驾照了,原因是什么呢?请听
Judith Moritz 的报道:

They include taking half of the city’s four million private cars off the
roads on days when there are serious levels of pollution.

  Motorists over 70 are considered to be amongst the safest on the
road。 Many avoid rush-hour and late-night driving and are said to cause
fewer accident-related injuries than younger drivers。

The system will be based on a vehicle’s licence plate – odd numbers will
be allowed on the roads one day, even numbers the next.

  But more of them than ever are being stopped from driving for
medical reasons。 In 2011 just over 10,000 over-70s were banned because
of their health。 By last year, that figure had risen by a third to
nearly 13,000 drivers。

Motor vehicles are considered a major source of pollution.

  The DVLA (Driver and Vehicle Licensing Agency) says it is not
clear why there has been such a surge in the number of older drivers
losing their licence on health grounds。

The new system will give out four different degrees of air pollution
warning – blue, yellow, amber and red, Xinhua news agency reports.

  Glossary 词汇表 

Shares

  motorists开车的人群

2,531

  considered被认为是

Comments

  amongst其中

322

  accident-related由事故造成的

Cars drive on a motorway towards Madrid, Spain December 28, 2016

  injuries受伤

Madrid has ordered half of most private cars off the roads on Thursday
to tackle worsening air pollution, a first in Spain.

  medical reasons由于医疗原因

The restrictions will operate between 6.30am and 9pm. The city council
said in a statement: “vehicles with even-number registration plates will
be allowed to drive around on even-number days and cars with odd-number
registration plates on odd-number days”.

  banned禁止

The measure is activated when levels of harmful nitrogen dioxide in the
atmosphere go above 200 microgrammes per cubic metre in at least two
measuring stations for two days running, and if the air is unlikely to
clear imminently.

  health健康

On Thursday, city environment councillor Ines Sabanes said the ban would
not be extended as smog levels had dropped by the required amount. Other
measures, including a ban on street parking for non-residents and
reduced speed limits, will continue.

  figure数据

Four of world’s biggest cities to ban diesel cars from their centres

  clear明确,清楚

Read more

  surge猛涨,突然上升

There are exceptions to the ban, such as for mopeds, hybrid cars, those
carrying three people or more or used by disabled people. Buses, taxis
and emergency vehicles are also exempt.

  licence驾照

“It’s not about traffic restrictions but about the important issue of
public health,” deputy mayor Marta Higueras said. “Lots of people suffer
from breathing problems and are very affected by pollution.”

  on health grounds基于健康理由

  文章源于:BBC

  实习编辑:王雨欣 责任编辑:赵润琰

发表评论